プロ/プレス スペース
私の旅行メモ
-/+
24° ウェブカム
ニース、自然の光 ニース観光・会議局公式サイト
X ニース滞在をご予約ください

町と村

コート・ダジュールの外せない観光スポット、カンヌとモナコは、ニースから日帰りで簡単に行けます。

とは言え、近郊にはそこまで有名ではないけれど、小さな漁港、鷲の巣村、国立公園、ウィンタースポーツ場など、時間をかける価値のある地元の観光ポイントが豊富にあります。

 

下記に記された営業時間は夏のハイシーズンのものです。中には、冬期営業時間を短縮する観光案内所もありますので、事前にお問い合わせの上、ご確認ください。

 

saint-tropez
SAINT-TROPEZ TOURISME
サン=トロペ
Sights : the village, its picturesque narrow streets and Provençal squares, the harbour, 16th-century citadel and Naval Museum; famous sandy beaches (Pampelonne, Tahiti...) and splendid pine groves along the peninsula of...



Office du Tourisme - Quai Jean-Jaurès - 83990 SAINT-TROPEZ
電話 : +33(0)892 68 48 28
la-colle-sur-loup
LA COLLE-SUR-LOUP
Between the sea and the mountains and at the gateway to the Gorges du Loup, this village has retained its authenticity and way of life in an outstanding setting.



Office de Tourisme - 10 av de Provence - 06480 LA COLLE-SUR-LOUP
電話 : +33(0)4 93 32 68 36
mandelieu-la-napoule
MANDELIEU LA NAPOULE
マンドリュー=ラ=ナプール
Sights : Golf courses, Château de La Napoule, the San Peyre natural park on a promontory facing the sea. Panorama over the Gulf of la Napoule, the Isles of Lérins, the Estérel mountains and the pre-Alps and...



Office de Tourisme et des Congrès - 806 av de Cannes - 06210 MANDELIEU-LA-NAPOULE
電話 : +33(0)4 93 93 64 64
saint-etienne-de-tinee
SAINT-ETIENNE-DE-TINÉE
A real crossroads at the heart of the Mercantour National Park, close to its ski resort of Auron, Saint Étienne de Tinée is a cultural, unspoilt village surrounded by mountains that rise up to nearly 3,000 metres ...
The village offers its visitors...



Office du Tourisme - Rue des communes de France - 06660 ST-ETIENNE DE TINÉE
電話 : +33(0)4 93 02 41 96
auron
AURON
The resort offers activities for children and adults throughout the year. "Auron, the resort that's a great place for a holiday."
Less than 1hr30 from Nice, Auron is a real village resort that stands at a height of 1600m at the gateway to the...



Office du Tourisme - Av de Malhira - Grange Cossa - 06660 AURON
電話 : +33(0)4 93 23 02 66
saorge
SAORGE
ソルグ With its location, structure and monuments, Saorge is, in miniature, a captivating example of medieval town planning. A former reputedly impenetrable fortified town closing off the Roya Valley, Saorge is classified as a Monumental...



Mairie - Av Docteur Joseph Davéo - 06540 SAORGE
電話 : +33(0)4 93 04 51 23
LA TURBIE


閉店 : 土曜日 all day, 日曜日 all day,

OFFICE DU TOURISME - 2 place Detras - 06320 LA TURBIE
電話 : +33 (0)4 93 41 21 15
biot
BIOT
ビオット
The village has a real identity inherited from a past rich in historic events. It has an exceptional cultural and artistic heritage : the Fernard Léger museum, for example is a prestigious example. Biot has also a paradise lifestyle....



Office de Tourisme - 4 chemin Neuf - 06410 BIOT
電話 : +33(0)4 93 65 78 00
TOURRETTE-LEVENS




OFFICE DU TOURISME - 47 place Louis Girard - 06690 TOURRETTE-LEVENS
電話 : +33(0)4 93 08 76 31
cagnes-sur-mer
CAGNES-SUR-MER
Sea side
レ・オー・ドゥ・カーニュ Cagnes-sur-Mer is a delightful destination between Nice and Cannes. Come and explore its unspoilt medieval village, picturesque little fishing port and Renoir Museum set in a magnificent estate planted with olive...



Office de Tourisme - 6 bd Maréchal Juin - 06800 CAGNES-SUR-MER
電話 : +33(0)4 93 20 61 64
tourrettes-sur-loup-cite-de-la-violette
TOURRETTES-SUR-LOUP CITÉ DE LA VIOLETTE
Tourettes-sur-Loup is a charming medieval village 14 kilometres from the sea, between Nice and Cannes.
Sights : the mediaeval village and its ramparts, Rue de la Bourgade, Aqueduc du Moulin, Saint-Grégoire Church, Saint-Jean Chapel, Gorges of the...

閉店 : 日曜日 all day,

Office de Tourisme - 2 place de la Libération - 06140 TOURRETTES-SUR-LOUP
電話 : +33(0)4 93 24 18 93
belvedere
BELVÉDÈRE
ベルヴェデール
Sights : its picturesque narrow streets, Maison du Tribunal, tall fortified houses, the oil and flour mill, Place des Pénitents Blancs, Saint-Pierre et Paul Church, Museum of Milk. Outings and treks in the Gordolasque Valley,...

閉店 : 月曜日 all day,

Office de Tourisme - Rue Victor Maurel - 06450 BELVÉDÈRE
電話 : +33(0)4 93 03 51 66
gourdon
GOURDON
Perched in an eyrie on top of a rocky outcrop, the village offers a panoramic view over more than 80 kilometres of coast between Théoule sur mer and Nice.
A medieval village ranked as one of the most beautiful in France. Only 10 km from the...



Office du Tourisme - 1 Place Victoria - 06620 GOURDON
電話 : +33 (0)811 811 067
menton
MENTON
マントン
Sights : the old town, the Saint-Michel-Archange basilica and its parvis, the harbour, Jean Cocteau Museum, Regional Prehistory Museum, exceptional gardens: Palais Carnolès (citrus trees), Villa Maria-Séréna, Clos du Peyronnet, Serre...



Office de Tourisme - 8 av Boyer - "Palais de l'Europe" - 06500 MENTON
電話 : +33(0)4 92 41 76 76
luceram
LUCÉRAM
リュセラム Located 25 kilometres from Nice in the Paillon valley, this beautiful fortified medieval village towers above a verdant landscape.
Sights : Sainte-Marguerite Church, defensive tower and ramparts (14th century), seven Chapels, Museum...

閉店 : 水曜日 all day, 日曜日 all day,

Office de tourisme de Lucéram - 6 place Adrien Barralis - 06440 LUCÉRAM
電話 : +33(0)4 93 79 46 50
saint-paul-de-vence
SAINT-PAUL DE VENCE
サン=ポール=ドゥ=ヴァンス
A voir : Le village fortifié, l'église du XIVè au XVIIIè, les remparts, le panorama sur les collines et la mer, la place de la Grande Fontaine, le cimetière et la tombe de Marc Chagall, la Fondation...



Office de Tourisme - 2 rue Grande - 06570 SAINT-PAUL-DE-VENCE
電話 : +33(0)4 93 32 86 95
utelle
UTELLE
ユテル Perched on the peak, at the top of a steep slope on which the Utelle olive trees grow, the panoramic view of the peaks of Upper Vésubie is well worth the detour.
Sights : the mediaeval village, its original trompe-l’oeil façades,...



Mairie - Hameau Saint-Jean la Rivière - 06450 UTELLE
電話 : +33(0)4 93 03 19 85
saint-martin-vesubie
SAINT-MARTIN-VÉSUBIE - OFFICE DE TOURISME MUNICIPALISÉE
サン=マルタン=ヴェズュビー
Sights : rue Cagnoli, Sainte-Anne Gate, the parish church, Musée des Traditions Vésubiennes. Hikes: Madone de Fenestre Sanctuary, Vallée des Merveilles. Not to be missed : Parc Alpha, to observe wolves, le...



Office de Tourisme - Place du Général de Gaulle - 06450 SAINT-MARTIN-VÉSUBIE
電話 : +33(0)4 93 03 21 28
roquebilliere
ROQUEBILLIÈRE
ロックビリエール
Sights : Saint-Michel de Gast Church (early 14th century), White Penitents’ Chapel, Madone de Berthemont Chapel.

閉店 : 日曜日 afternoon,

Office de Tourisme - 26 av Corniglion Molinier - 06450 ROQUEBILLIÈRE
電話 : +33(0)4 93 03 51 60
vence
VENCE
Between the sea and the mountains, Vence combines the nobility of a historic town with the charm of a town whose light turned it into the home of painters
Sights : the historic town and 11th-century Cathedral, Chapelle du Rosaire decorated by Matisse,...



Office de Tourisme - Place Grand Jardin - 06140 VENCE
電話 : +33(0)4 93 58 06 38